×

start与begin的区别 art gin

start与begin的区别(start 和begin的区别)

admin admin 发表于2022-09-07 03:17:46 浏览206 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

start 和begin的区别


start 既是动词也是名词
begin 是动词
作为动词 start 和 begin 是近义词
比如
We’ll start now = we’ll begin now
但名词 start 有几个意思:
1. 开始,出发,动身,起程,出发点
2. 惊跳,惊起;吃惊;(口语) 惊人的事 。
第一个意思和 begin 的名词 beginning 有相同意思 。
The start of sth = the beginning of sth.
当然,start 的第二个意思和 begin 就不沾边了。

start和begin的区别是什么


从意义上没有什么区别。可以互换
start

begin
都有开始的意思
但要了解他们的确切用法却要来自于经验
start
是在任何时候开始都行的开始
比如说赛车比赛中
两辆车突然停了
然后又决定再往前开
这么说:
Start
driving
from
here!
(从这儿开始开吧!)
begin
一般用在大事儿上面
不像上面我举的这种例子
鸡皮蒜毛的小事儿
如:
Let
us
begin
our
show!
(让我们开始节目吧!在这里
节目是从头开始)
在这里,begin的用法和start不同
begin有从头开始的意思
而start是从哪儿开始(不一定是起点,半截也行)都行
如果一句话中文都是“从头开始”用start和begin说的话
英文将会是这样:
Start
from
the
beginning
(这里要加from
the
beginning
来强调“从头开始”里的“从头”)
换成是用begin
这样说:
Begin
from
here
(在这里
不用加“from
the
beginning“
因为begin含有从头的意思)

start与begin的区别


start

begin
都有开始的意思,从意义上没有什么区别,可以互换。但要了解他们的确切用法却要来自于经验。
  start
是在任何时候开始都行的开始,说赛车比赛中两辆车突然停了,然后又决定再往前开,这么说:
Start
driving
from
here!
(从这儿开始开吧!)
  begin
一般用在大事儿上面,不像上面举的这种鸡皮蒜毛的小事儿。如:Let
us
begin
our
show!
(让我们开始节目吧!在这里节目是从头开始)
  由此可见,begin有从头开始的意思,而start是从哪儿开始(不一定是起点,半截也行)都行。
  如果一句话中文都是“从头开始”,用start和begin时英文将会是这样:
Start
from
the
beginning(这里要加from
the
beginning
来强调“从头开始”里的“从头”)换成是用begin
这样说:
Begin
from
here(在这里不用加“from
the
beginning“
因为begin含有从头的意思)
-art

begin 和start 的区别


begin,start均含有“开始”的意思,但begin含义广泛,多用于行动、工作等的开始。start的侧重动作的起点。二个单词的具体释义如下:

一、begin   英 [bɪ’ɡɪn]     美 [bɪ’ɡɪn]    

v. 开始;着手

二、start  英 [stɑːt]     美 [stɑːrt]    

v. 开始;出发;震惊

n. 开始;震动;领先优势;起推动作用的外力

一、begin的用法

1、begin用作及物动词时,后接名词、代词、动名词、动词不定式或含有疑问词的动词不定式作宾语。begin还可用作系动词,后接形容词作表语。

2、begin可用其现在时表示未来的事,也可用其进行时表示“渐渐开始”“即将开始”等。

3、begin是非持续性动词,不能与表示一段时间的状语连用。但可与表示时间点的状语连用。

4、begin的现在分词beginning还可以在句中作定语或状语。

5、to begin with作“首先,起初”解,用作插入语,可放在句首、句中,也可放在句末。

6、begin可用于被动结构,但用作主动结构时更合习惯,尤其表示“(某事)开始”时。

二、start的用法

1、start可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式作宾语,也可接以现在分词充当补足语的复合宾语。start偶尔还可用作系动词,接形容词作表语。

2、start可用一般现在时或现在进行时来表示将来。

3、start后可接动名词或动词不定式。接动名词时常表示动作将持续下去,接动词不定式时常表示动作的开始。

扩展资料

同义词区分

begin,start,commence,initiate,inaugurate

这些动词均含有“开始”之意。

1、begin最常用词,含义广泛,其反义词是end,多用于行动、工作等的开始。

2、start在许多场合可与begin通用,但start侧重动作的起点。

3、commence可与begin换用,但commence系书面正式用词,语气庄重,特指有正式程序或一定仪式,或某种正式行动的“开始”。

4、initiate指创始或发起,侧重某过程的第一步,不考虑结束,强调起始。

5、inaugurate指正式而隆重的开始。


start和begin的区别


begin与start在很多场合下是一样的意思,如: We started/began to study English two years ago. 但在如下场合则不能用begin: ① 作为“启程“讲,如: I think we ought to start at six. ② 表示“开始工作“,如: The car won’t start. (车子发动不起来。) ③ 作为“开动“、“启动“讲,如: Do you know how to start this machine.[辨析] 这两个动词,都有“开始“之意,在一般情况下可互换使用。
如: They usually begin/start to work at six a.m.
他们通常在上午六点钟开始工作。
二者的区别是:begin是普通用词,使用较广泛,后接动名词或动词不定式均可,多数情况下都可替代start,反义词为end。
如: They began learning/to learn English last year.
他们去年开始学英语。
start较口语化,动作性较强,带有突然开始之意,其反义词为stop。start是及物动词,作“动身;发动“讲时,不可用begin替换。
如: Let’s start a little earlier tomorrow.
我们明天早一点动身。
Li Mei couldn’t start the car.
李梅发动不了那辆汽车。
-gin

start 和begin 的区别


start 和 begin 都有开始的意思 但要了解他们的确切用法却要来自于经验
start 是在任何时候开始都行的开始 比如说赛车比赛中 两辆车突然停了 然后又决定再往前开 这么说:
Start driving from here!
(从这儿开始开吧!)
begin 一般用在大事儿上面 不像上面我举的这种例子 鸡皮蒜毛的小事儿 如:
Let us begin our show!
(让我们开始节目吧!在这里 节目是从头开始)
在这里,begin的用法和start不同 begin有从头开始的意思 而start是从哪儿开始(不一定是起点,半截也行)都行
如果一句话中文都是“从头开始”用start和begin说的话 英文将会是这样:
Start from the beginning (这里要加from the beginning 来强调“从头开始”里的“从头”)
换成是用begin 这样说:
Begin from here (在这里 不用加“from the beginning“ 因为begin含有从头的意思)
begin 和start在词义和用法上几乎完全相同,但还是略有区别。其区别在于start动作性较强,常用“动身”、“着手”、“开始第一步”等含义,begin则动作性较弱。因此,在描写一种状态的开始,特别是较缓慢的开始时,用begin 比atart好;以行动开始某一具体的工作时,用start更为恰当。例如:
Now I begin to know the importance of learning English.如今我开始懂得学习英语的重要性。
Let’s start to clean our classroom now!我们现在开始打扫教室吧!
-art

start begin的区别


start比begin的含义更广泛一些
start 有开始及开启的含义
begin只有 开始的含义
例如 对于上课 我们可以说 class start (开启课程)或 class begin(开始课程)
但对于 汽车轮船等工具或设备的启动 就必须用star
例如 对于 汽车点火 start engine(开启发动机) 而不能用begin engine(开始发动机)
笼统地说 start可以等价于咱们汉语中的“开启”(我们可以说start game开启游戏,start match开启比赛,start tubro开启涡轮,虽然感觉有些生硬但是意思是没错的)begin则等只价于咱们汉语中的“开始”(可以说begin game开始游戏,begin match开始比赛,而不能说begin tubro开始涡轮),个人浅见,但愿对你有帮助。
-gin

begin 和 start 的区别 是什么


从意义上没有什么区别。可以互换
start

begin
都有开始的意思
但要了解他们的确切用法却要来自于经验
start
是在任何时候开始都行的开始
比如说赛车比赛中
两辆车突然停了
然后又决定再往前开
这么说:
start
driving
from
here!
(从这儿开始开吧!)
begin
一般用在大事儿上面
不像上面我举的这种例子
鸡皮蒜毛的小事儿
如:
let
us
begin
our
show!
(让我们开始节目吧!在这里
节目是从头开始)
在这里,begin的用法和start不同
begin有从头开始的意思
而start是从哪儿开始(不一定是起点,半截也行)都行
如果一句话中文都是“从头开始”用start和begin说的话
英文将会是这样:
start
from
the
beginning
(这里要加from
the
beginning
来强调“从头开始”里的“从头”)
换成是用begin
这样说:
begin
from
here
(在这里
不用加“from
the
beginning“
因为begin含有从头的意思)
-art