e有什么英语单词
e- == 加强或引伸意义, evaluate 评价, elongate 使延长,拉长, estop 阻止,禁止, estrange 使疏远, evanish 消失, elaborate 精心制作,详细描述
e- == 出、外, eject 投出,掷出, emigrate 移居国外, elect 选出, emerge 浮出,出现, erupt 喷出, evade 逃出
ef- == 出、离去, effluence 流出, effable 能被说出的, effoliation 落叶
em- == 表示“置于...之内“、“上...“, embay 使(船)入湾, embus 上车,装入车中, embosom 藏于胸中,怀抱, emplane 乘飞机, embed 安置, embog 使陷于泥沼中
em- == 表示“用...做某事“、“饰以...“、“配以...“, embalm 涂以香料(防腐剂), embank 筑堤防护, embar 上门闩,囚禁
em- == 表示“使成某种状态“、“致使...“、“使之如...“、“作成...“, embow 使成弓形, empower 使有权力,授权, empurple 使发紫, embody 体现,使具体化, embitter 使受苦, embrown 使成褐色
eco- == ecological, ecosphere 生态圈, ecosystem 生态系统, ecocide 生态灭绝
en- == 表示“置于..之中“、“登上...“、“使上...“, entrain 乘火车, encage 关入笼中, encase 装入, enplane 乘飞机, encave 藏于洞中, enroll 登记,记入名册中, enthrone 使登基, enshrine 藏于神龛中, enfold 包进、拥抱
en- == make or cause to be,“使成某种状态“、“致使...“、“使之如...“、“作成...“, enable 使能够, endanger 使受危险, enlighten 启发,启蒙, enlarge 扩大,放大, enrich 使富足, enslave 使成奴隶,奴役
en- == “用...来做某事“、“饰以...“、“配以...“, enchain 用链锁住, enlace 用带缚, entrap 诱陷
en- == 家在动词之前,表示“in“,或只作加强意义, enclose 围入,关进, entrust 信任,委托, enforce 强制执行, enkindle 点火, enwrap 包入,卷入, enhearten 鼓舞,振奋
endo- == 内, endoparasite 体内寄生虫, endogamy (同族)内部通婚, endogen内生植物
eu- == good;well;easy, eugenica 优生学, eulogize 赞美, emphemism 委婉语, euphonic 声音优美的, eupepsia 消化良好, euthenics 优境学
ex- == out;out of, exclusive 不包括...的, expose 揭露, emit 发射出, export 出口,输出, exclude 排外,排斥, excavate 挖出,挖掘, exit 出口, extract 抽出,拔出, exhume 掘出
ex- == 前任的、以前的, ex-president 前任总统, ex-Nazis 前纳粹分子, ex-mayor 前任市长, ex-chancellor 前任大学校长, ex-premier 前任总理, ex-wife 前妻
ex- == 表示“使“、“做“,或作加强意义, expurgate 使清洁, exalt 使升高,增高, excruciate 施刑,使苦恼
exo- == 外、外部, exobiology 外空生物学, exogamy 异族通婚, exosphere 外大气圈
extra- == 以外、超过, extrapolitical 政治外的,超政治的, extraofficial 职权以外的, extracurriculum 课外的, extraordinary 格外的, extra-special 特别优秀的, extralegal 法律权力以外的, extraprofessional 职业以外的, extrasolar 太阳系以外的, extraessential 离开本质的、非主要的
e是什么前缀谢谢!!
1、加强或引申意义,使......,如:estop阻止,禁止、estrange使疏远。
2、出、外,如:elect选出、eject投出、掷出。
3、除去,如:eradicate除掉、根除。
一、estop
读音:英 [istɒp] 美 [istɑːp]
释义:禁止翻供;禁止。
二、estrange
读音:英 [istreɪndʒ] 美 [istreɪndʒ]
释义:使(某人)疏远某人。
三、elect
读音:英 [ɪˈlekt] 美 [ɪˈlekt]
释义:选举,推选。
四、eject
读音:英 [iˈdʒekt] 美 [iˈdʒekt]
释义:驱逐,逐出,赶出,喷出。
五、eradicate
读音:英 [ɪˈrædɪkeɪt] 美 [ɪˈrædɪkeɪt]
释义:根除,消灭,杜绝。
estrange 和 alienate 有什么区别
estrange vt.使疏远(尤指家庭成员之间); alienate vt.使疏远,离间; 使转移,放弃; [法]转让,让渡(财产或权利); 但是我看例句,estrange 也有用于其他的比如国与国之间的疏远,而alienate 也有用于 家庭成员之间的疏远,所以区别不是特别明显,除非是考试考到这个知识点,那记住,家庭成员之间的疏远一定选estrange。
-estrange